falloir

falloir
falloir [faalwaar]
   s'en falloir 〈wederkerend werkwoord, onpersoonlijk werkwoord〉
1 schelenontbreken, missen
voorbeelden:
1    ce tonneau est plein, ou peu s'en faut dit vat is vol, of zo goed als
      il n'est pas encore guéri, tant s'en faut hij is nog lang niet beter
      il s'en est fallu d' un cheveu het heeft maar een haar gescheeld
      il s'en faut de 100 francs er is nog 100 frank te kort
      je ne suis pas satisfait, il s'en faut de beaucoup ik ben verre van tevreden
      〈que + aanvoegende wijs〉 il s'en est fallu de peu qu' il n'ait été refusé hij was bijna gezakt
      il s'en faut! het scheelt nogal wat!
II   〈onpersoonlijk werkwoord〉
1 moetennodig zijn, betamen
2 waarschijnlijk zijnonvermijdelijk zijn
3 nodig hebben, zijnbehoeven, moeten
voorbeelden:
1    〈+ onbepaalde wijs〉 il faut l'avertir hij moet gewaarschuwd worden
      il fallait le dire! dat had je moeten zeggen!
      c'est simple mais il fallait y penser het is eenvoudig maar je moet er maar opkomen
      il fallait voir ça! dat had je moeten zien!
      il faut voir dat moeten we afwachten
      〈informeel〉 faut voir! dat moest je eens zien, tjonge jonge!
      (il) faut ce qu' il faut wat moet, dat moet maar
      je ferai tout ce qu' il faudra ik zal al het nodige doen
      c'est plus qu'il n'en faut dat is meer dan genoeg
      l'homme qu' il faut de juiste man
      comme il faut zoals het hoort, netjes, betamelijk
      〈+ aanvoegende wijs〉 il faut que je vous parle, c'est indispensable ik moet u dringend spreken
3    il faut deux ouvriers pour faire ce travail voor dat werk zijn twee arbeiders nodig
      il faut beaucoup d'eau à cette plante die plant heeft veel water nodig
¶    ce qu'il faut entendre! het zal je maar gezegd worden!
      faut-il être bête? hoe kan ik (hij, zij enz.) nu zo dom zijn!
      c'est ce qu'il faudra voir dat zullen we nog wel eens zien

Dictionnaire français-néerlandais. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • falloir — [ falwar ] v. impers. <conjug. : 29> • XIIe indic. prés. falt; lat. pop. °fallire, class. fallere « tromper, manquer à » → faillir; formes d apr. valoir (XV e XVIe) I ♦ S EN FALLOIR ( IL S EN FAUT ) DE. ⇒ manquer. 1 ♦ Avec un subst.… …   Encyclopédie Universelle

  • falloir — Falloir, Il falloit user de plus longs exemples, Decuit grandioribus exemplis vti. Il le falloit faire, Faciundum fuit. Il falloit qu il cogneust, Debuit nosse. Il falloit {{o=failloit}} que le souper fust desja cuict, Coenam iam esse coctam… …   Thresor de la langue françoyse

  • falloir — FALLOIR. v. n. Impersonnel. Estre de necessité, de devoir, d obligation, de bienseance, Estre besoin de. Il est de peu d usage à l infinitif. Il faut faire telle chose. il faut que je fasse telle chose. il faloit en ce temps là y donner ordre. il …   Dictionnaire de l'Académie française

  • falloir — (fa loir), il faut ; il fallait ; il fallut ; il faudra ; il faudrait ; qu il faille ; qu il fallût ; point de participe présent, voy. pourtant ce qui est dit au n° 14 pour ce participe ; fallu, invariable, v. n. impersonnel. 1°   Faire besoin… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FALLOIR — v. n. impersonnel ( Il faut, il fallait, il fallut, il a fallu, il faudra, il faudrait, qu il faille, qu il fallût. ) Être de nécessité, de devoir, d obligation, de bienséance. Dans ce sens, il n est guère d usage à l infinitif. Il faut faire… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • FALLOIR — v. impersonnel être de nécessité, de devoir, d’obligation, de bienséance. Il faut faire telle chose. Il faut que je parte demain. Il fallut en passer par là. Il faudrait s’en informer. Pensez vous qu’il faille croire tout ce qu’il dit? Je ne… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • falloir — vimp. , être falloir nécessaire // impératif : FALAI (Aix 017, Albanais 001bA, Annecy 003, Arvillard 228, Bellecombe Bauges 153, Billième 173, Bogève 217, Cordon 083, Giettaz 215, Megève 201, Reyvroz 218, St Nicolas Chapelle 125, Saxel 002,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • falloir — (v. 3) Verbe conjugué seulement 3 p.s. Présent : faut ; Futur : faudra ; Passé : fallut ; Imparfait : fallait ; Présent du subjonctif : faille ; Imparfait du subjonctif : fallût ; Conditionnel : faudrait ; Participe passé …   French Morphology and Phonetics

  • falloir —    Ne dites pas, il ne s en est fallu de guere , il s en est fallu de beaucoup ; mais dites, il ne s en n est gueres fallu , il s en est fallu beaucoup …   Dictionnaire grammatical du mauvais langage

  • Falloir — III гр., (avoir) P.p.: fallu Надлежать, долженствовать Présent de l indicatif il faut Imparfait de l indicatif il fallait Passé simple de l indicatif il fallut …   Dictionnaire des verbes irréguliers français

  • s'en falloir — ● s en falloir verbe pronominal Il s en faut de tant, cette quantité manque, est en moins : Il s en faut de beaucoup qu il ait fini. Peu s en faut que, il s en faut de peu que, indiquent une éventualité proche de la réalisation : Peu s en est… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”